কেন মাঙ্গা ডান থেকে বামে, পিছনে পড়া হয়? | ব্যাখ্যা করেছেন

সমস্ত ক্লাসিক জাপানি মাঙ্গায়, পড়া ডান থেকে বামে করা হয়, বাম থেকে ডানে ইংরেজি পড়ার বিপরীতে। অ্যাকশন সিন, টেক্সট বুদবুদ এবং সাউন্ড ইফেক্ট এই দিকে লেখা হয়। কিন্তু কেন মাঙ্গা ডান থেকে বামে পড়া হয়?





কেন মাঙ্গা ডান থেকে বামে পড়া হয়?

কেন মাঙ্গা ডান থেকে বামে, পিছনে পড়া হয়?

সংক্ষেপে, উত্তর হল জাপানিরা পড়া ঐ দিকে. এটি মাঙ্গা বা পাঠ্য কিনা তা বিবেচ্য নয়, জাপানে, বইগুলি ডান থেকে বামে গঠন করা হয়। ইংরেজিতে অনুবাদের পর মাঙ্গাকে এই বিন্যাসে রাখা পাঠককে বইটি আবিষ্কার করার সুযোগ দেয় যেমনটি এটি দেখার কথা।



জাপানি ভাষাগুলি উপরে থেকে নীচে পর্যন্ত পড়া হয়, অন্তত সরকারী নথি এবং সংবাদপত্রগুলিতে। এইভাবে, এটি উপরে থেকে নীচে এবং ডান থেকে বামে পড়া হয়। কিন্তু মাঙ্গা যেহেতু তার চেয়ে অনেক কম ফর্মাল তাই এর টেক্সট ডান থেকে বামে লেখা হয়, কিন্তু ওপর থেকে নিচে নয়!



ডার্ক হর্স কমিক্স দ্বারা প্রকাশিত হিরোকি সামুরার ব্লেড অফ দ্য ইমর্টাল-এর ইংরেজি সংস্করণের জন্য, সামুরা বলেছে যে তরবারির পরিচালনা দেখানো কোনও অঙ্কনই উল্টানো উচিত নয়। অতএব, সামুরাকে সাবধানে বোর্ডগুলি সংশোধন করতে হয়েছিল যেগুলি একটি প্রোগ্রাম দ্বারা প্রক্রিয়া করা যায় না। ফলাফল: এই মঙ্গার মুক্তি খুব ধীর ছিল।



মাঙ্গার কিছু সংস্করণে, ফরাসি ভাষায় শব্দের অনুবাদ বিপরীত হয়। এটি কখনও কখনও একটি সমস্যা হতে পারে. প্যারাসাইট-এ, উদাহরণস্বরূপ, নায়কের ডান হাতটি প্রতিস্থাপিত এলিয়েনের নাম মিগি (ミギー), ডান হাতের জাপানি শব্দ 右手 (migite) এর পরে। বিপরীত অনুবাদে, বাম হাতের জন্য এই নাম দেওয়া সম্ভব ছিল না! সৌভাগ্যবশত, বেশিরভাগ প্রকাশক এখন জাপানের মতো ডান থেকে বামে মাঙ্গা প্রকাশ করে।



এই তো, মাঙ্গারা কেন পিছনের দিকে পড়ে সে সম্পর্কে আপনি সবকিছু জানেন… এখন, আপনি কি জানেন কেন একটি মাঙ্গা কালো এবং সাদা হয়? মধ্যে উত্তরএই নিবন্ধটি!